УПОТРЕБЛЕНИЕ РОДИТЕЛЬНОГО
ПАДЕЖА С ПРЕДЛОГАМИ -
TAMLAYAN (-İN) HALİNİN EDATLARLA KULLANILMASI
yer gösteren
edatlar
óколо edatının
kullanılması
óколо edatının diğer kullanılma
durumları
вóзле edatının
kullanılması
у edatının
kullanılması
у edatının diğer kullanılma
durumları
UYGULAMA –
22
вокрýг edatının kullanıldığı
yerler
вдоль edatının kullanıldığı
yerler
мEмо edatının kullanıldığı
yerler
посредE edatının kullanıldığı
yerler
средE edatının kullanıldığı
yerler
напрóтив edatının kullanıldığı
yerler
прóтив edatının kullanıldığı
yerler
внутрE/вне edatlarının kullanıldığı
yerler
UYGULAMA –
23
yön bildiren
edatlar
из (Eзо) edatının kullanıldığı
yerler
из (Eзо) edatının diğer kullanılma
durumları
с (со) edatının kullanıldığı
yerler
с (со) edatının diğer kullanılma
durumları
из-за edatının kullanıldığı
yerler
из-под edatının kullanıldığı
yerler
от (óто) edatının kullanıldığı
yerler
от (óто) edatının diğer kullanılma
durumları
UYGULAMA –
24
UYGULAMA –
25
zaman bildiren
edatlar
с (со) edatının
kullanılması
от (óто) edatının
kullanılması
до edatının
kullanılması
до edatının diğer kullanılma
durumları
пóсле edatının
kullanılması
наканýне edatının kullanıldığı
yerler
средE (средь) edatının kullanıldığı
yerler
UYGULAMA –26
sebep bildiren
edatlar
из-за edatının kullanıldığı
yerler
из edatının
kullanılması
от (óто) edatının
kullanılması
с (со) edatının
kullanılması
UYGULAMA –27
amaç bildiren
edatlar
для edatının kullanıldığı
yerler
рáди edatının kullanıldığı
yerler
от (óто) edatının
kullanılması
UYGULAMA –28
без (бéзо) edatının
kullanılması
UYGULAMA –29
крóме edatının kullanıldığı
yerler
вмéсто edatının kullanıldığı
yerler
UYGULAMA – 30
Diğer hallerle karşılaştırıldığında, en çok
edat -İN HALİ’nde kullanılmaktadır.
Bunları da aşağıdaki kategorilerde toplamak
mümkündür.
ПРЕДЛОГИ СО ЗНАЧЕНИЕМ
МЕСТА - YER GÖSTEREN EDATLAR
óколо шкóлы okulun yakınında
вóзле дóма evin yanında
у дверE kapının yanında
вокрýг лéса ormanın çevresinde
вдоль рекE ırmak boyunca
мEмо вокзáла garın önünde (geçip gitme)
средE друзéй arkadaşlar arasında
посредE зáла salonun ortasında
прóтив дверE kapının karşısında
напрóтив дверE kapının karşısında
внутрE квартEры dairenin içinde
вне сáда bahçenin dışında
Şimdi de bu edatların cümle içinde
kullanılışlarını inceleyelim.
ОКОЛО EDATININ KULLANILMASI
- Где нахóдится ваш дом? - Eviniz nerede bulunmaktadır?
- Наш дом нахóдится
óколо - Bizim evimiz okulunun yakınında
шкóлы. bulunmaktadır.
В кóмнате óколо крéсла стоEт стол. Odada koltuğun yakınında masa duru-
yor.
На стенé óколо лáмпы висEт Duvarda lambanın yakınında resim
картEна . asılıdır.
На столé óколо учéбника лежEт Masanın üstünde, ders kitabının
тетрáдь. yakınında defter duruyor.
Около стáнции есть хорóший İstasyonun yakınında iyi bir restoran
ресторáн. var.
Около клýба был
стáрый Kulübün yakınında eski bir sinema vardı.
кинотеáтр.
Около пóезда бGло
мнóго нарóду. Trenin yakınında çok halk/insan vardı.
В теáтре онá сéла óколо
менH. O tiyatroda benim yanıma oturdu.
Нóчью пионéры сидéли
óколо Geceleyin izciler ateşin yanında
кострá. oturuyorlardı.
ОКОЛО EDATININ DİĞER KULLANILMA DURUMLARI
Miktar, mesafe veya zaman bildiren sözcüklerle
kullanılan óколо edatı “yaklaşık olarak,” “-e kadar” anlamına
gelir.
- Скóлько приблизEтельно - Yaklaşık olarak kaç km geçtiniz?
киломéтров вы прошлE?
- Мы прошлE óколо пятE - Yaklaşık olarak 5 km geçtik.
киломéтров.
Я прочёл óколо ста странEц
кнEги. Kitabın yaklaşık olarak 100 sayfasını
okudum.
Мы вGнуждены бGли ждать тебH Seni neredeyse 6 saat beklemek zorun-
óколо шестE часóв! da kaldık!
Мы пришлE домóй
óколо Biz saat beş gibi eve geldik.
пятE часóв.
Aynı anlama gelen почтE sözcüğü óколо edatının yerine kullanılabilir. ПочтE edatından sonra gelen isimler -İ HALİ’nde
kullanılırlar.
Онá разговáривала по
телефóну O neredeyse iki saat telefonda konuştu.
почтE два часá.
Я остáлся у моегó дрýга почтE Arkadaşımda yaklaşık olarak bir ay
мéсяц. kaldım.
Он съел почтE весь
торт. O neredeyse bütün pastayı yedi.
Мы хотEм обойтE почтE всю Biz bütün köyü dolaşmayı düşünüyoruz.
дерéвню.
Вчерá онE прошагáли почтE Dün onlar neredeyse 30 km yürüdüler.
трEдцать киломéтров.
Fiillerle kullanıldığında “hemen hemen,
neredeyse” anlamında kullanılır.
Я почтE написáл
доклáд. Raporumu hemen hemen yazdım.
Мы почтE пришлE. Neredeyse geldik.
Я не спал почтE ночь. Bu gece neredeyse hiç uymadım.
Он почтE закóнчил читáть кнEгу. Kitabı okumayı hemen hemen bitirdi.
ВОЗЛЕ EDATININ KULLANILMASI
Yer bildirmede óколо edatı gibi “yanında,
yakınında” anlamında kullanılır.
- Где ты
живёшь? - Nerede oturuyorsun?
- Я живý вóзле
шкóлы. - Okulun yanında oturuyorum.
Вóзле лéса, на горé, стоHл стáрый Ormanın yakınında, dağda, ahşaptan
деревHнный дом. yapılmış eski bir ev vardı.
Онá сéла вóзле учEтеля. O öğretmenin yanında oturdu.
Мы хотEм встрéтиться
вóзле Biz tiyatronun yakınında buluşmak
теáтра. istiyoruz.
У EDATININ KULLANILMASI
Bu edat sadece -İN HALİ’nde kullanılmaktadır.
- Где стоEт ваш учEтель? - Öğretmeniniz nerede ayakta
durmaktadır?
- Он стоEт
у дверE. O kapının yanında ayakta durmaktadır.
Yukarıdaki örnek cümlede de görüldüğü gibi у edatı, bir eşyanın ya da şahsın başka bir eşya yanında bulunması
veya orada bir aktivitede bulunması durumunu bildirir. Где? ve у когó?sorularına
cevap verirken kullanılır.
- Где стоEт
дивáн? - Divan nerede duruyor?
- Дивáн стоEт у
шкáфа. - Divan dolabın yanında duruyor.
- Где игрáют дéти в
футбóл? - Çocuklar nerede futbol oynuyorlar?
- ОнE играют в футбóл у рекE. - Onlar ırmağın yanında futbol
oynuyorlar.
- Где вы провелE всё
лéто? - Siz bütün yazı nerede geçirdiniz?
- Всё лéто мы провелE у
мóря. - Bütün yazı biz denizin yanında
geçirdiniz.
- У когó вы бGли
вчерá? - Siz dün kimin yanında idiniz?
- Вчерá мы бGли
у
дрýга. - Dün biz arkadaşımızın yanında idik.
- У когó вы рабóтали в
шкóле? - Siz okulda kimin yanında
çalışıyordunuz?
- Мы рабóтали там у
дирéктора. - Biz orada müdürün yanında
çalışıyorduk.
У EDATININ DİĞER KULLANILMA DURUMLARI
1. Bir eşyanın sahibini bildirirken, у когó (kim sahip, kimin var?) soru sözcüğüne
cevapta у edatı kullanılır. “Sahip olmak” anlamına gelen “Var, olmak” (быть) fiili ile kullanılır.
- У когó есть рýсский
учéбник? - Kimin (kimde) Rusça ders kitabı var?
- У студéнта есть рýсский
учéбник. - Öğrencinin Rusça ders kitabı var.
- У когó бýдет нóвый
автомобEль? - Kimin yeni otomobili olacak?
- У её брáта бýдет нóвый - Onun erkek kardeşinin yeni otomobili
автомобEль. olacak.
Fakat birinin bir özelliğe sahip olduğunu
bildirildiğinde (быть) fiili kullanılmaz.
- У когó красEвый
гóлос? - Kimin sesi güzeldir?
- У брáта красEвый
гóлос. - Erkek kardeşinin sesi güzeldir.
У орлá сEльные крGлья. Kartalın kanatları güçlüdür.
У лисG длEнный
хвост. Tilkinin kuyruğu uzundur.
У моéй мáмы красEвые
зýбы. Benim annemin dişleri sağlıklıdır.
У Олегá слáбый
харáктер. Oleg’in karakteri zayıftır.
Bu SAHİPLİK kalıbını у edatı Şahıs Zamirleri kalıbı ile ifade etmek
de mümkün-dür.
- У когó есть
словáрь? - Kimin sözlüğü var?
- У менH есть словáрь. - Benim sözlüğüm var.
- У тебH есть
словáрь. - Senin sözlüğün var.
- У негó есть
словáрь. - Onun (eril) sözlüğü var.
- У неё есть
словáрь. - Onun (dişil) sözlüğü var.
- У нас есть
словáрь. - Bizim sözlüğümüz var.
- У вас есть
словáрь. - Sizin sözlüğünüz var.
- У них есть
словáрь. - Onların sözlüğü var.
- У когó голубGе
глазá? - Kimin gözleri mavidir?
- У менH голубGе глазá. - Benim gözlerim mavidir.
- У тебH голубGе
глазá. - Senin gözlerin mavidir.
- У негó голубGе
глазá. - Onun (eril) gözleri mavidir.
- У неё голубGе
глазá. - Onun (dişil) gözleri mavidir.
- У нас голубGе
глазá. - Bizim gözlerimiz mavidir.
- У вас голубGе
глазá. - Sizin gözleriniz mavidir.
- У них голубGе
глазá. - Onların gözleri mavidir.
2. Aşağıdaki fiillerden
sonra у edatı kullanılır. Genel olarak kullanılmış olduğu kaynak yerini bildirir.
брать (несов.) - взять
(сов.) almak, borç almak
покупáть/купEть satın almak
спрáшивать/спросEть sormak
просEть/попросEть sormak, dilemek, istemek
красть/укрáсть çalmak, hırsızlık yapmak
Bu fiiller ile kurulan soru cümlesi у когó (kimden?) soru sözcüğü ile yapılır.
- У когó вы взHли
дéньги? - Siz parayı kimden aldınız?
- Я взял дéньги у
отцá. - Ben parayı babamdan aldım.
- У когó он купEл Lту
кнEгу? - O bu kitabı kimden satın aldı?
- Он купEл Lту
кнEгу у учEтеля. - O bu kitabı öğretmenden satın aldı.
- У когó онá попросEла
рýсский - O Rusça sözlüğü kimden rica etti?
словáрь?
- Онá попросEла у
подруги - O Rusça sözlüğü kız arkadaşından rica рýсский словáрь. etti.
Я одолжEл у сестрG немнóго дéнег. Kız kardeşimden biraz borç aldım.
Он укрáл у менH кошелёк. O cüzdanımı çaldı.
UYGULAMA - 22: Aşağıdaki cümleleri
okuyarak у edatının hangi anlamda kullanıldığı belirleyeniz.
1. У когó онE бGли
вчерá вéчером?
2. РыбакE сидéли у мóря и ловEли
рGбу.
3. Кáждый день онE собирáлись у родEтелей.
4. У врачá бGли
егó друзьH.
5. У когó он укрáл Lти
дéньги?
6. У вокзáла бGло
метрó.
7. У менH чёрные вóлосы.
8. У негó бéлые зýбы.
9. У áиста длEнные
крGлья.
10. Абажýр стоEт
у шкáфа.
11. ТурEсты
гулHли у мóря.
12. У моегó отцá большóй óпыт рабóты.
13. В автóбусе я всегдá сижý у окнá.
14. Я попросEл
у учEтеля рýсскую газéту.
15. У
негó высóкая температýра.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder