Toplam Sayfa Görüntüleme Sayısı

25 Aralık 2011 Pazar

Ruslar için Türkçe (УРОК 15)





                                                                         УРОК 15
Новые слова, kaç tane, yakında, uzakta,
 -da, -de с личными местоимениями
Числительные, Союз ile, Диалоги

                                                                             Kaç, kaç tane                  сколько                    masada kaç tane tabak var?

Açık                                открытый               pencere açık değildir
Kapalı                             закрытый               o kapı açık mıdır yoksa kapalı mıdır?
Manav                            овощной магазин   manav süpermarketin yanındadır
Kasap, kasap dükkânı    мясник, мясная лавка   kasap yakın mıdır?
Pembe                            розовый                   odada pembe bir dolap var
Mor                                фиолетовый             bahçede mor çiçekler var
Yastık                             подушка                  sarı yastık yatağın üstünde midir?
Yakın                              рядом, близко         otobüs duraşı yakın değildir.Uzaktır
Uzak                               далеко                      şu fabrika uzaktır
Balkon                            балкон                     balkonda küçük bir masa var
Perde                              занавес                     perdeler kapalıdır


KAÇ TANE – Сколько
В предыдущих уроках мы встречались со словом tane в связи с числительными:
Beş tane kedi
Sekiz tane kalem
On beş tane çocuk
Otuz tane defter
Для того чтобы узнать количество чего-нибудь, нужно спросить – kaç tane…..что по-русски означает – сколько?
Kaç tane ev                   сколько домов
Kaç tane çocuk             сколько детей
Laç tane elma               сколько яблок
Kaç tane yastık             сколько подушек
Kaç tane koltuk             сколько кресел
Для того, чтобы составить полное предложение с выражением kaç tane нужно сделать следующее:
В начало предложения нужно поставить слово, указывающее на место, где находится предмет, количество которого мы желаем выяснить. Например: bahçede……
Затем следует выражение kaç tane:  Bahçede kaç tane………?
За этим вопросительным словом следует название самого предмета: Bahçede kaç tane ağaç………
И в самом конце следует слово var: bahçede kaç tane ağaç var?…Сколько деревьев в саду?

В предложении необязательно указывать местонахождение предмета или предметов. Вопросы могут быть поставлены и следующим образом:
Kaç tane ağaç var?        Сколько деревьев?
Kaç tane ev var?            Сколько домов?
Kaç tane çocuk var?      Сколько детей?

Çantada kaç tane kitap var?                         Сколько книг в сумке?
Salonda kaç tane koltuk var?                       Сколько кресел в зале?
Bahçede kaç tane çocuk var?                       Сколько детей в саду?
Yatağın üstünde kaç tane yastık var?           Сколько на кровати подушек?
Masanın üstünde kaç tane bardak var?         Сколько стаканов на столе?   
Evin yanında kaç tane araba var?                 Сколько машин около дома?
Balkonda kaç tane sandalye var?                  Сколько стульев на балконе?
Sokakta kaç tane dükkân var?                      Сколько магазинов на улице?

Odada kaç tane sandalye var?                      Сколько стульев в комнате?
Dört tane sandalye var                                  4 стула

Fabrikada kaç tane işçi var?                         Сколько рабочих на заводе?
Elli tane işçi var                                            50 рабочих

Bahçede kaç tane kedi var?                          Сколько кошек в саду?
Üç tane kedi var                                            3 кошки

Evde kaç tane oda var?                                Сколько комнат в доме?
Dört tane oda var                                          4 комнаты J

Bilgisayarın yanında kaç tane kitap var?     Сколько книг около компьютера?
İki tane kitap var                                          2 книги

Odada kaç tane pencere var?                        Сколько окон в комнате?
Üç tane pencere var                                      3 окна

Duvarda kaç tane resim var?                        Сколько картин на стене?
Beş tane resim var                                        5 картин

Вышеприведенные предложения могут строиться и без слова tane.
Evde kaç oda var?…..dört oda var…сколько комнат в доме….4 комнаты
Çantada kaç anahtar var?….iki anahtar var….сколько ключей в сумке?….2 ключа
Duvarda kaç resim var?….beş resim var…сколько на стене картин?…5 картин
Okulda kaç öğretmen var? ….on öğretmen var…сколько учителей в школе?…10 учителей
Evde kaç halı var?…altı halı var…сколько ковров в доме?…6 ковров
В выражениях, связанных с числительными можно пользоваться не только словом tane, а также словами – kutu, paket, şişe и т.д. Однако об этом мы поговорим в дальнейших уроках.

YAKINDA, UZAKTA – БЛИЗКО, ДАЛЕКО

Слова  yakın и uzak могут использоваться в качестве прилагательных.
Если к этим двум словам присоединить окончания –da, -de (-ta, ,-te), то мы получим наречия, указывающие на место. В таком варианте эти слова могут быть в начале или в конце предложения.
Yakında            близко
Uzakta              далеко

Ev yakındır           дом близко
Okul uzaktır          школа далеко

Yakında bir postane var mı?          Рядом есть почта?
Postane yakında mıdır?                 Почта рядом?
Yakında bir süpermarket var          Рядом есть супермаркет
Süpermarket yakındadır                 Супермаркет рядом

Uzakta bir fabrika var                     Вдалеке есть завод
Fabrika uzaktadır                             Завод далеко

Uzakta bir ev var                            Вдалеке есть дом
Ev uzaktadır                                    Дом далеко

Yakında iyi bir hastane var mı?                     (Здесь) рядом есть хорошая больница?
Evet, var                                                          Да, есть

Yakında küçük ve ucuz bir ev var mı?          (Здесь) рядом есть маленький и дешевый дом?
Hayır, yok                                                       Нет
Зачастую предложения стоятся путем прибавления к этим словам в форме наречия окончаний множественного числа –lar.
Yakın-lar-da
Uzak-lar-da
Yakınlarda bir süpermarket var mı?                   Здесь рядом есть супермаркет?
Yakınlarda bir eczane var mı?                            Здесь рядом есть аптека?
Yakınlarda bir okul yok                                      Здесь рядом нет школы
Yakınlarda iyi bir hastane var                             Здесь рядом есть хорошая больница

Uzaklarda bir ev var                                            вдалеке есть дом
Uzaklarda bir otobüs durağı var                          вдалеке есть автобусная остановка
Uzaklarda küçük bir çocuk var                           вдалеке есть маленький ребенок

Иногда перед словом yakınlarda употребляется указательное слово bu.
Bu yakınlarda bir süpermarket var mı?                Здесь рядом есть супермаркет?
Bu yakınlarda bir eczane yok                               Здесь рядом нет аптеки
Bu yakınlarda bir postane var mı?                       здесь рядом есть почта?
Bu yakınlarda iyi bir hastane var                         здесь рядом есть хорошая больница

Aydın şimdi uzaklardadır             Айдын сейчас далеко
Biz şimdi uzaklardayız                 Мы сейчас далеко

-da,-de с личными местоимениями
В предыдущих уроках, рассматривая склонения существительных, мы выучили местный падеж с окончаниями –da, -de.
Masada             на столе
Evde                 дома
Salonda            в зале
Bahçede           в саду
Okulda             в школе
Окончания –da, -de могут присоединяться и к личным местоимениям.
 Bende                  у меня
 Sende                   у тебя
       Onda *                 у него/нее
Bizde                   у нас
Sizde                    у вас
Onlarda                у них
 (*) В форме onda имеется исключение из правила. При присоединении окончания –da к местоимению o используется соединительная буква n.
Bende para yok                         у меня нет денег
Sende kalem var mı?                 у тебя есть ручка?
Onda bir kitap var                     у него есть книга
Top bizdedir                              у нас есть мяч
Anahtar sizde değildir               ключ не у вас
Kedi onlardadır                         кошка у них
Могут встречаться и следующие варианты употребления:
Adamda bir defter var                у мужчины есть тетрадь
Selmada bilgisayar yok              У Сельмы нет компьютера
Telefonda kim var?                    Кто на телефоне?
Yemekte ne var?                        Что есть на обед? (дословно – что есть поесть?)
 
Kimde                                         у кого
Kimde anahtar var?                    У кого есть ключ?
Kimde araba var?                       У кого есть машина?
Çanta kimdedir?                         У кого сумка?
Sözlük kimdedir?                       У кого словарь?

Числительные (продолжение)
Мы уже знаем числительные от 1 до 100. После 100 используется та же система, что и до 100.
101              yüz bir
102              yüz iki
103              yüz üç
104              yüz dört
105              yüz beş
106              yüz altı
107              yüz yedi
108              yüz sekiz
109              yüz dokuz
110              yüz on
Следующие за этим числа считаются точно так же, как числа от 10 до 100. А теперь рассмотрим, как произносятся числа 200, 300 и т.д.
100              yüz                                       600        altı yüz
200              iki yüz                                  700        yedi yüz
300              üç yüz                                  800        sekiz yüz
400              dört yüz                               900        dokuz yüz
500        beş yüz                              1000      bin

1100            bin yüz                                 100000        yüz bin
2000            iki bin                                   300000        üç yüz bin
5000            beş bin                                  700000        yedi yüz bin
6500            altı bin beş yüz                   1000000        bir milyon
10000     on bin                                  1200000       bir milyon iki yüz bin
20000     yirmi bin                             2350000        iki milyon üç yüz elli bin
55000     elli beş bin                        10000000        on milyon
                                                     1000000000        bir milyar


СОЮЗ İLE
Союз ile может использоваться в двух значениях. Первое из них совпадает со значением союза ve.  Рассмотрим примеры: 
Ahmet ile Ayşe               Ахмет и Айше
Çocuk ile kedi                 ребенок и кошка
Bardak ile tabak              стакан и тарелка
Defter ile kalem              тетрадь и ручка
Doktor ile hemşire          доктор и медсестра
Sen ile ben                      ты и я

Ahmet ile Ayşe buradadır                              Ахмет и Айше здесь
Çocuk ile kedi bahçede mi?                           ребенок и кошка в саду?
Bardak ile tabak masanın üstündedir             стакан и тарелка на столе
Defter ile kalem çantanın içindedir                тетрадь и карандаш в сумке
Doktor ile hemşire hastanede değildir            доктор и медсестра не в больнице
Sen ile ben yorgun değiliz                              ты и я не устали

Другое значение союза ile – это совместно, с.
Beraber - вместе
İşadamı sekreter ile beraberdir                Бизнесмен вместе с секретарем
O, Ali ile beraberdir                                 Она вместе с Али
Kadın köpek ile beraber evdedir              Женщина дома с собакой

Бычно союз ile не употребляется в том виде, в котором он приведен в вышеуказанных предложениях. Первая буква i отбрасывается, и к предыдущемy слову в зависимости от последней гласной прибавляются окончания –la, -le.
Если слово оканчивается на гласный звук, используется связующая буква –y.

После e, i, ö, ü  используем –le (-yle)
После a, ı, o, u  используем –la (yla)

Ahmet’le Ayşe                                  bardakla tabak
Defterle kalem                                   çocukla kedi
Senle ben                                           doktorla hemşire
Evle araba                                          adamla kadın
Kediyle köpek                                   kutuyla çanta
Hastaneyle postane                           işadamıyla bilgisayar
Köprüyle ev                                       halıyla sandalye
Gemiyle tren

Kediyle köpek bahçededir                   кошка с собакой в саду
Defterle kalem nerededir?                   Где тетрадь с карандашом?
Senle ben öğretmeniz                          ты и я учителя
Hastaneyle postane yakındır               больница и почта рядом

Bardakla tabak masadadır                   стакан с тарелкой на столе
Masada radyoyla bilgisayar var           на столе есть радио и компьютер
Odada halıyla sandalye yok                в комнате нет ковра и стула
Doktorla hemşire hastanededir            доктор с медсестрой в больнице

Doktor hemşireyle beraberdir              доктор вместе с медсестрой
Kadın köpekle beraber parktadır         женщина вместе с собакой в парке
Kız öğretmenle beraber değildir          девушка не с учителем




ДИАЛОГИ

MELEK: dükka^nda kaç elbise var?
NİLAY:  on beş tane
MELEK: elbiseler nerede?
NİLAY: Orada. Dolabın içinde
MELEK: kaç tane çanta var?
NİLAY: otuz tane
MELEK: çantalar ne renk?
NİLAY: Yeşil. Kahverengi de var.


Adam: bu yakınlarda bir postane var mı?
Kadın: evet var
Adam: uzak mı yoksa yakın mı?
Kadın: yakın. Şurada, Fatih Sokakta (улица Фатиха)
Adam: Fatih sokak neresidir?
Kadın: şurası. Postane lokantanın yanındadır
Adam: postane şimdi açık mı?
Kadın: evet, açık
Adam: çok teşekkür ederim
Kadın: bir şey değil


ДОМАШНЯЯ РАБОТА
1.      Сделать перевод двух диалогов
2.      Ответьте на эти вопросы, используя слова в скобках:
1.      Evde kaç tane oda var? (4)
2.      Masada kaç tane bardak var? (8)
3.      Fabrikada kaç tane işçi var? (125)
4.      Okulda kaç tane öğrenci var? (250)
5.      Bahçede kaç tane ağaç var? (10)
6.      Denizde kaç tane çocuk var? (13)
3.      Составьте предложения с приведенными словами:
1.      var – masa – odada – iki
2.      kaç – elma – tane – var – sepette
3.      nerededir – elbise – kırmızı
4.      hastanede – doktorla – değildir – hemşire
5.      sizde – değildir – bilgisayar
6.      yakınlarda – bu – bir – var – mi – otel
7.      bir – ev – bu – mi – yoksa – otel – mi – bir
8.      halı – büyük – mı – salonda
9.      kutu – kırmızı – altındadır – masanın
10.  önünde – arabanın – otobüs – mi
4.      Перепишите эти предложения с укороченной формой союза ile. Рассмотрите пример.
Пример: öğrenci ile öğretmen buradadır
                 Öğrenciyle öğretmen buradadır
1.      pencere ile kapı açıktır
2.      otobüs ile araba sokaktadır
3.      defter ile kalem çantanın içindedir
4.      elma ile portakal buzdolabının içindedir
5.      kız kedi ile beraberdir

5.      Переведите на русский язык:
1.      adamla kadın evdedir
2.      bu yakınlarda iyi bir lokanta var mı?
3.      hastanede kaç tane doktor var?
4.      Beyaz elbise nerededir? Yatağın üstündedir
5.      Bende para yok
6.      Odada yeşil bir halı var
7.      Kimde anahtar var?
8.      Büyük sözlük kimdedir?

6.      Переведите на турецкий язык:
1.      Сколько детей на балконе?
2.      Рабочий и бизнесмен на заводе
3.      Занавеси завешены
4.      Шофер в машине
5.      Здесь рядом есть большое дерево
6.      Стена белая или голубая?
7.      В магазине есть 125 сумок
8.      Рядом есть овощной магазин? Нет. Он далеко
9.      На кровати 2 зеленые подушки
10.  Сколько картин на стене


Оценка за урок – 6х3=18 баллов+5 баллов за сдачу в срок________итого 23 балла



                                                                

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder