Toplam Sayfa Görüntüleme Sayısı

26 Aralık 2011 Pazartesi

Ruslar için Türkçe 27





УРОК 27
НОВЫЕ СЛОВА, ÇOK, NE ZAMAN.     –Kİ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА (обзор)

Bebek                           младенец, ребенок      bebek yatak odasında uyuyor
Kibrit                   спички                         kibriti ver, lütfen
Çok                     много, очень                çok kahve var mı?
Durmak               стоять                        o adam nerede? Burada duruyor
(ayakta durmak)  стоять на ногах
Getirmek             приносить                            garson iki şişe su getiriyor
Futbol                 футбол J                    çocuklar bahçede futbol oynuyorlar
Müze                             музей                                      turistler müzeye gidiyorlar
ne zaman            когда                                      ne zaman evdesin?

ÇOK
В турецком языке слово çok употребляется в разных ситуациях очень часто. Оно может определять существительные, если употребляется перед ними, прилагательные – если стоит перед прилагательными, и глаголы – если пишется перед ними.
В предыдущих уроках мы проходили слово birçok. Оно употреблялось в качестве показателя неопределенного количества предметов.
Çantada birçok kalem var                  в сумке много ручек
Masada birçok tabak var                    на столе много тарелок

В этих предложениях можно использовать слово çok.
Çantada çok kalem var
Masada çok tabak var

Это слово используется и в вопросительных, и в отрицательных предложениях:
Çantada çok kalem var                      в сумке много ручек
Çantada çok kalem yok                     в сумке не много ручек
Çantada çok kalem var mı?                в сумке много ручек?

Pakette çok çay var                            в пакете много чая
Pakette çok çay yok                           в пакете не много чая
Pakette çok çay var mı?                     в пакете много чая?

Evde çok sandalye var                       в доме много стульев
Hastanede çok doktor var                  в больнице много врачей
Sokakta çok araba var                                    на улице много машин
Ofiste çok bilgisayar var                    в фоисе много компьютеров
Orada çok ev var                               там много домов
Manavda çok portakal var                 в овощном магазине много апельсинов
Şişede çok süt var                              в бутылке много молока
Bahçede çok kar var                          во дворе много снега
Çantada çok para var                         в сумке много денег
Bardakta çok su var                           в стакане много воды
Kutuda çok şeker var                         в коробке много сахара
Tabakta çok tereyağı var                    на тарелке много масла (сливочного)

Evde çok sandalye yok                      в доме не много стульев
Sokakta çok araba yok                       на улице не много машин
Manavda çok portakal yok                в овощном магазине не много апельсинов
Şişede çok süt yok                             в бутылке не много молока
Çantada çok para yok                                    в сумке не много денег
Tabakta çok tereyağı yok                   на тарелке не много масла

Hastanede çok doktor var mı?                       в больнице много врачей?
Ofiste çok bilgisayar var mı?             в офисе много компьютеров?
Orada çok ev var mı?                         там много домов?
Bahçede çok kar var mı?                   во дворе много снега?
Bardakta çok su var mı?                    в стакане много воды?
Kutuda çok şeker var mı?                  в коробке много сахара?

Слово çok может употребляться и перед прилагательными. В таком случае оно переводится на русский язык как Очень.
Bu kız çok güzel                                            эта девушка очень красивая
Babam çok yorgun                                         мой отец очень уставший
Bu kalem çok uzun                                        этот карандаш очень длинный
O çok zor                                                       он очень трудный
Arkadaşımın evi çok uzak                             дом моего друга очень далеко
Onun elbisesi çok kısa                                   ее платье очень короткое
Hava çok soğuk                                             погода очень холодная
Oda çok sıcak                                                в комнате очень жарко
Tabaklar çok pis                                             тарелки очень грязные
Fatmanın kocası çok zengin                           муж Фатьмы очень богатый
Ekmek çok bayat                                           хлеб очень черствый
Bu mutfak çok küçük                                    эта кухня очень маленькая
Baban çok yaşlı                                             твой отец очень старый
Bu palto çok yeni                                          это пальто очень новое

Babam çok yorgun değil                               мой отец не очень уставший
Arkadaşımın evi çok uzak değil                    дом моего друга не очень далеко
Onun elbisesi çok kısa değil                          ее платье не очень короткое
Ekmek çok bayat değil                                  хлеб не очень черствый
Baban çok yaşlı değil                                     твой отец не очень старый
Oda çok sıcak değil                                       в комнате не очень жарко

Tabaklar çok pis mi?                                      тарелки очень грязные?
O kız çok güzel mi?                                       эта девушка очень красивая?
Oda çok sıcak mı?                                         в команте очень жарко?
Fatma’nın kocası çok zengin mi?                   муж Фатьмы очень богатый?
Ekmek çok bayat mı?                                    хлеб очень черствый?
O mutfak çok küçük mü?                              Эта кухня очень маленькая?

Слово çok может ставиться и перед/(рядом с) глаголом и выступать как определяющее его наречие.
Annesi çok konuşuyor                                   его мама много говорит
Çocuklar çok peynir yiyorlar             дети едят много сыра
Kadınlar çok yürüyorlar                     женщины много ходят
Bebek çok uyuyor                              младенец много спит
Çok sigara içiyorsun                          ты много куришь
Sekreter çok çay içiyor                                  секретарь пьет много чая
Kadın bugün çok yemek yapıyor                  женщина сегодня много готовит

Annesi çok konuşmuyor                                его мать не много говорит
Kadınlar çok yürümüyorlar                            женщины не много ходят
Çok sigara içmiyorsun                                   ты не много куришь
Sekreter çok çay içmiyor                               секретарь не пьет много чая

Kadın bugün çok yemek yapıyor mu?           Женщина сегодня много готовит?
Bebek çok uyuyor mu?                                  Ребенок много спит?
Çocuklar çok peynir yiyorlar mı?                   дети едят много сыра?
Annesi çok konuşuyor mu?                           Его мама много говорит?

NE ZAMAN
Это слово принадлежит группе вопросительных слов типа – ne, kim, nereye, nerede и т.п. В переводе на русский язык оно означает – когда, в какое время.
Ne zaman evdesin?                                        Когда ты дома?
Baban ne zaman ofistedir?                            Когда твой отец в офисе?
Ne zaman İstanbul’dayız?                             Когда мы в Стамбуле?
Ne zaman fabrikaya gidiyorsun?                   Когда ты идешь на завод?
Kadın ne zaman evi temizliyor?                    Когда женщина убирает дома?
Doktor ne zaman hastaneye geliyor?             Когда доктор приходит в больницу?
Bebek ne zaman uyuyor?                              Когда ребенок спит?
Annen ne zaman yemek yapıyor?                  Когда твоя мама готовит?
Ne zaman televizyon seyrediyorsunuz?        Когда вы смотрите телевизор?
Müdür ne zaman ofise geliyor?                     Когда директор приходит в офис?
Evlerini ne zaman satıyorlar?                         Когда они продают свой дом?
Ne zaman sigara içiyoruz?                             Когда мы курим?
Ne zaman müzik dinliyor?                             Когда она слушает музыку?

Дополнение и вопрос ne zaman могут меняться местами. Смысл предложения при этом не меняется.
Fabrikaya ne zaman gidiyorsun?                   Когда ты идешь на завод?
Kadın evi ne zaman temizliyor?                    Когда женщина убирает дом?
Doktor hastaneye ne zaman geliyor?             Когда доктор приходит в больницу?
Müdür ofise ne zaman geliyor?                     Когда директор приходит в офис?
Ne zaman evlerini satıyorlar?                         Когда они продают свой дом?

Теперь остановимся на ответах на эти вопросы:
Fabrikaya ne zaman gidiyorsun?                   Когда ты идешь на завод?
Yarın gidiyorum                                            завтра (иду)

Kadın evi ne zaman temizliyor?                    Когда женщина убирает дом?
Bugün temizliyor                                           сегодня (убирает)

Ne zaman müzik dinliyor?                             Когда она слушает музыку?
Akşaöleyin dinliyor                                       (она слушает) вечером

Müdür ne zaman ofise geliyor?                     Когда приезжает директор в офис?
Sabahleyin geliyor                                         утром (приезжает)

Ne zaman evdesin?                                        Когда ты дома?
Yarın evdeyim                                                           завтра (я дома)
-ki
Если после существительного в местном падеже типа bahçede, okulda, evde, otobüste следует другое существительное, то после падежного окнчания –de, -da ствится суффикс –ki. (независимо от последней гласной в слове). В итоге мы имеем конструкцию –daki, -deki которая особенно часто используется в словосочетаниях, являющихся обстоятельством места
Bahçedeki                   тот, который в саду
Okuldaki                    те, что в школе
Evdeki                                    тот, который дома
Fabrikadaki                 тот, который на фабрике
Sandalyedeki              та, которая на стуле
Çantadaki                   то, которое в сумке
Uçaktaki                     тот, который в самолете
Ağaçtaki                     то, которое на дереве
Ofisteki                      та, что в офисе
Otobüsteki                  те, что в автобусе

Bahçedeki ağaç                                              дерево, которое в саду
Okuldaki çocuk                                              ребенок, который в школе
Evdeki adam                                                 мужчина. который дома
Fabrikadaki işçi                                              рабочий, что на заводе
Sandalyedeki çanta                                       сумка, что на стуле
Çantadaki para                                               деньги, что в сумке
Fincandaki süt                                                           молоко , которое в чашке
Sokaktaki araba                                              машина, которая на улице
Buzdolabındaki et                                         мясо, что в холодильнике
Oteldeki kadın                                                          женщина, которая в отеле
Hastanedeki doktor                                       доктор, что в больнице
Uçaktaki kız                                                  девушка, которая в самолете
Ağaçtaki kedi                                                кошка, котрая на дереве
Ofisteki bilgisayar                                         компьютер, который в офисе
Otobüsteki turist                                            турист, что в автобусе
Ankara’daki otel                                            отель, кторый в Анкаре
İstanbul’daki fabrika                                     фабрика, что в Стамбуле

Masanın üstündeki tabak                               тарелка, которая на столе
Ağacın altındaki top                                      мяч, который под деревом
Bankanın yanındaki lokanta                          ресторан, который рядм с банком
Koltuğun arkasındaki ayakkabı                     туфель, который за креслом          
Evin önündeki bahçe                                     сед, что перед домом

Bahçedeki ağaç uzundur                               дерево, которое в саду
Okuldaki çocuk öğrencidir                            ребенок, который в школе
Sokaktaki araba sarıdır                                  машина, которая на улице, желтая
Oteldeki kadın benim annemdir                    женщина, которая в отеле – моя мать
Hastanedeki doktor genç mi?                                    врач, кторый в больнице, молодой?
Fabrikadaki işçi yorgundur                            рабочий, который на заводе, уставший
Sandalyedeki çanta Auşe’nin çantasıdır       сумка, что на стуле, это сумка Айше
Çantadaki parayı alıyor                                 он берет деньги, которые в сумке
Fincandaki sütü iç                                          выпей молоко, которое в чашке

Uçaktaki kız benim arkadaşımdır                              девушка в самолете – моя подруга
Ofisteki bilgisayar yenidir                                         компьютер в офисе - новый
Otobüsteki turistler müzeye gidiyorlar                       туристы, которые в автобусе, едут в музей
Ankara’daki otel çok büyüktür                                 отель в Анкаре – очень большой
İstanbul’daki fabrikaya ne zaman gidiyorsun?           Когда ты идешь на завод, который в Стамбуле?
Masanın üstündeki tabakta ne var?                           что есть в тарелке, которая на столе?
Ağacın altındaki topla oyna                                      играй с мячом, который под деревом
Bankanın yanındaki lokanta ucuzdur                                    ресторан, что рядом с банком - дешевый
Çocuklar evin önündeki bahçede oynuyor                дети играют в саду, который перед домом


ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА (обзор)
Давайте повторим как правильно употребляются такие вопросительные слова, как:
Ne, nerede, nereye, nereden, ne zaman, kim, hangi, hangisi.

Ne
Bu nedir?                                           Что это?
Onlar nedir?                                       Что это? (те) во мн.числе

Çocuğun elinde ne var?                     что у ребенка в руке (руках) ?
Odada ne var?                                               что есть в комнате?
Lokantada ne var?                             что есть в ресторане?

Ne dinliyorsun?                                 Что ты слушаешь?
süpermarketten ne alıyorlar?              Что она покупает в супермаркете?
Ne satıyorsunuz?                               Что вы продаете?
Burada ne yapıyoruz?                                    Что мы тут делаем?

Nerede
Annenin çantası nerede?                    Где сумка твоей мамы?
Postane nerede?                                 Где почта?
Müdürün odası nerede?                     Где кабинет директора?
Hilton Oteli nerede?                          Где отель Хилтон?

Nerede iyi bir lokanta var?                 где есть хороший ресторан?
Nerede iyi bir sinema var?                 где находится хороший кинотеатр?

Kadınlar nerede oturuyor?                 Где живут женщины?
Ağabeyin nerede çalışıyor?                Где работает твой старший брат?
Nerede sigara içiyorsun?                    Где ты куришь??
Nerede İngilizce öğreniyorsun?         Где ты учишь английский?

Nereye
Yarın nereye gidiyorsun?                   Куда ты идешь завтра?
Adamlar nereye bakıyorlar?               Куда смотрят мужчины?
İşadamı nereye oturuyor?                  Куда садится этот бизнесмен?


Nereden
Amcası nereden geliyor?                   Откуда едет его дядя?
Nereden bakıyorsun?                         Откуда ты смотришь?
Bu sandviçleri nereden alıyor?          Откуда она покупает (берет) бутерброды?

Ne zaman
Ahmet ne zaman uyuyor?                  Когда Ахмет спит?
Kocan fabrikadan ne zaman geliyor?            Когда твой муж возвращается с завода?
Ne zaman müzik dinliyorsunuz?        Когда вы слушаете музыку?

Kim
bu odayı kim temizliyor?                   Кто убирает эту комнату?
Kim mektup yazıyor?                         Кто пишет письмо?
Bahçede kim oynuyor?                      Кто играет в саду?
Kim odada sigara içiyor?                   Кто курит в комнате?
Kim müdürle konuşuyor?                  Кто говорит с директором?

Hangi
Hangi ev büyüktür?                           Какой дом большой?
Hangi adam zengindir?                      Какой мужчина богатый?
Hangi müze açıktır?                           Какой музей открыт?

Hangi adam bize bakıyor?                 Какой мужчина смотрит на нас?
Hangi sekreter mektubu yazıyor?      Который секретарь пишет письмо?
Hangi doktor hastaneye gidiyor?      Какой доктор приходит в больницу?

Hangisi
Hangisi ucuzdur?                               Который дешевый?
Hangisi yaşlıdır?                                Который старый?
Hangisi patronun arabasıdır?             Которая (из них) машина шефа?

Nahgisi otobüse biniyor?                   Который (из них) садится в автобус?
Hangisi Almanca öğreniyor?              Которая (из них) учит немецкий?
Hangisi sigara içiyor?                         Который (из них) курит?

Onun kitabı hangisidir?                     Которая ее книга?
Kadının sandviçi hangisidir?             Который бутерброд женщины? (который из них)
Bu odanın halısı hangisidir?   Который из них ковер этой комнаты?

ДОМАШНЯЯ РАБОТА
1.                  Добавьте к этим предложениям слово çok и перепишите их в утвердительной, вопросительнйо и отрицательной форме
1.                  sokakta kar var
2.                  evdeki halı eskidir
3.                  manavda portakal var
4.                  bu ceket güzeldir
5.                  parkın yanındaki ev pahalı
6.                  işadamı yorgun
7.                  o kız konuşuyor
8.                  tabaklar pis

2.                  добавьте суффикс –ki к обстоятельствам места и составьте новые предложения
Пример: buzdolabında taze et var……buzdolabındaki et taze(dir)
1.                  masada temiz tabak var
2.                  o evde kötü bir kadın var
3.                  bu manavda iyi fasulye var
4.                  bahçede güzel çiçekler var
5.                  caddede pahalı bir araba var
6.                  ofiste yeni bilgisayarlar var

3.                  Вставьте вопросительные слова ne, nereye, nerede, ne zaman, kim в пропущенные места
1.                  dolabın içinde……var?
2.                  bu pencereleri ……açıyor?
3.                  Patron yarın …..gidiyor?
4.                  Yaşlı kadınlar……bekliyorlar?
5.                  Siz…..televizyon seyrediyorsunuz?
6.                  Baban……..Türkiye’den geliyor?
7.                  Sen mutfakta……..yapıyorsun?

4.                  переведите на русский язык
1.                  otobüste çok öğrenci var
2.                  salondaki dolap güzeldir
3.                  sokakta çok insan var mı?
4.                  doktor çok sigara içmiyor
5.                  masadaki kahveyi almayın, lütfen
6.                  hangi kadın onun annesi?

5.                  переведите на турецкий язык
1.                  Это платье очень  некрасивое
2.                  Она берет деньги, которые на столе
3.                  Когда ты продаешь свою машину?
4.                  Я много сплю
5.                  Дом около кинотеатра очень старый
6.                  Который мужчина твой муж?

Оценка 5х3=15+5=20 баллов




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder