УРОК 14 - DERS 14
УПОТРЕБЛЕНИЕ ВНИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА
-İ HALİNİN KULLANILMASI
A. Bir hareketin gerçekleştirildiği zaman dilimini belirtmede -i hali kullanılır.
Сколько времени Ne kadar süre
Как долго Ne kadar süre
Как часто Ne kadar sıklıkla
Два раза в день я пью кофе
Günde iki defa kahve içerim.
Всю неделю мать читала книгу
Annem tüm hafta kitap okudu
Целый день шёл сильный дождь
Bütün gün şiddetlice yağmur yağdı
УПОТРЕБЛЕНИЕ ВНИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА С ПРЕДЛОГАМИ
-İN HALİNİN EDATSIZ ŞEKİLDE KULLANILMASI
А. Предлоги со значением места
Yer gösteren edatlar
Через karşıdan karşıya, aracılığıyla
Через что вы ехали?
Nereden geçiyordunuz?
Мы ехали через мост
Biz köprüden geçiyorduk
Сквозь arasından
Сквозь что вы прошли?
Nereden geçiyordunuz?
Мы прошли сквозь толпу
Kalabalığın arasından geçiyorduk
В. Предлоги со значением направления
Yönelme bildiren edatlar
В (Bо) içine
Куда ты идёшь?
Nereye gidiyorsun?
Я иду в школу
Okula gidiyorum
На Üstüne
Куда ты положил книгу?
Kitabı nereye koydun?
Я положил книгу на столе
Kitabı masanın üzerine koydum
За arkasına
Куда зашло солнце?
Güneş nereye girdi?
Солнце зашло за тучи
Güneş bulutların arkasına girdi
Под altına
Куда забежала кошка?
Kedi nereye koştu?
Кошка забежала под стол
Kedi masanın altına koştu.
С. Предлоги со значением времени
Zaman bildiren edatlar
В (Bо) -de -da zaman ve içinde anlamı verir
Когда вы придёте?
Ne zaman geleceksiniz?
Я приеду в субботу в два часа
Salı günü saat 2’de geleceğim
В какой срок ты сделаешь домашнее задание?
Ev ödevini ne zaman içinde yapacaksın?
Я сделаю задание в неделю
Ödevimi bir hafta içinde yapacağım.
Ayrıca saatler söylenirken bu edat kullanılır.
Я там буду в пять часов
Saat 5'te olacağım.
Мы доедем в два часа
Saat 2'de varacağız.
На Bu edat belli bir zamanlığına yapılan işler için kullanılır
Когда он пришёл?
Ne zaman geldi?
На какой срок он уехал?
Ne kadar zaman için gitti?
Он уехал на неделю
O bir hafta için gitti.
За Bu edat belli bir zaman içinde yapılan bir işi tanımlarken kullanılır
За какой срок вы прочитали эту книгу
Ne kadar zaman içinde bu kitabı okudunuz?
Я прочитала эту книгу за неделю
Bu kitabı bir hafta içinde okudum.
За... до
Когда вы вернулись из деревни?
Köyden ne zaman döndünüz?
Мы вернулись за неделю до начала занятий
Köyden dersler başlamadan bir hafta önce döndük
Через sonra anlamı verir
Когда ты едешь в Москву?
Ne zaman Moskova’ya gidiyorsun?
Я еду в Москву через неделю
Moskova’ya bir hafta sonra gidiyorum.
Ayrıca bu edat bir şey, bir kimse aracılığıyla anlamıyla da kullanılır.
Новость была дана через журнал
Haber dergi aracılığıyla duyurulmuştu
Он задал вопрос ему через переводчика
Ona pilot aracılığıyla sorular yöneltmişti.
Назад Bu edat önce anlamı verir
Я видел её 2 недели назад
Onu iki hafta önce gördüm
Я был с ней четыре дня назад
Dört gün önce onunla beraberdim
D. Предлоги со значением цели
Amaç bildiren edatlar
За için
За что они борются?
Ne için mücadele ediyorlar?
Они борются за мир
Barış için mücadele ediyorlar
Bu halde ayrıca -про- edatı kullanılır. Bu edat bir şey hakkında anlamı verir
Про что он говорит?
Ne hakkında konuşuyor?
Он говорит про свою семью.
Kendi ailesi hakkında konuşuyor.
Про такие вещи нельзя шутить
Bu tür şeyler hakkında şaka yapılmaz
ALIŞTIRMALAR
Aşağıdaki cümlelere uygun gelen edatı seçiniz.
1. Мы пройдем _____ мост.
а) назад б) через в) на
2. Она мне говорила _____ свою жизнь
а) назад б) про в) в
3. Мы закончим работать _____ две недели
а) назад б)за в) на
4. Он приехал _____ пять минут до начала спекталя
а)за б) про в) в
5. Я приехал сюда _____ три недели
а)за б) на в) через
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder